释义 |
bootvt.(及物动词 transitive verb)- (使)穿靴;给…靴子穿;使用夹足刑具拷问;(在赛马中)骑(马)
- 猛踢,踢开
- 【足】踢进(球门)得分(= kick)
- 【俚】解雇,撵走
- 【美•俚】责备
- 【美•俚】介绍(人、物)
- 【棒球】守备(滚地球)失误
- 【俚】因出错失去(机会)
- 【美•俚】用回抽法注射(毒品)(指抽出血液与药剂混合后再行注入)
- 【电脑】引导,引导装入(程序);(经引导装入程序)作好使用准备
vi., vt.- (通常以 it 作主语)对…有利,对…有用
What boots it to weep? 哭有什么用? n.(名词 noun)- 【美】长靴,皮靴
a pair of boots 一双靴子 high boots 【英】长统靴 laced boots 编带靴 pull on [off] one's boots 穿[脱]靴 die in one's boots=die with one's boots on Over shoes, over boots. 【谚】 将错就错,一不做二不休. - 【英】短统靴(cf. shoe)
- (马的)皮护腿
- 【史】夹足刑具;轮锁(锁在车轮上的金属设备,使违反交通规则的汽车不能启动)
- 【英】(汽车的)行李箱(= trunk)
- (敞篷汽车车篷摇落时的)落篷容纳处;(汽车底盘的)保护罩;(保护汽车轮胎内层的)垫胎片
- (簧风琴中的)管靴
- 踢(= kick)
- 【俚】解雇,开除
- 【美•俚】介绍
- 【口】兴奋,刺激,快乐(= kick)
I get a boot out of swimming. 我很爱游泳. - 【美•口】(海军、海军陆战队)受训的新兵
- 【美•黑人俚】黑人
- 【英•俚】难看的家伙
- (cf. boots)
- 【棒球】守备失误
- 【古•诗】利益(= profit)
- 补救
- 【方】作为交换补偿的东西
- 【古】战利品;掠夺物;赃物(= booty)
int.(感叹词 interjection)- 砰砰(尤指用脚踢的声音)
a.(形容词 adjective)- 【美•俚】新加入的,经验少的
- 引导
- another [different] pair of boots
- boot it
- 步行;出错
- boots and all
- 【澳口】完全地,竭尽全力地
- boots and saddles
- get [grow] too big for one's boots
- get [the order of] the boot
- 被解雇;被抛弃
- give sb[the order of] the boot
- 【口】解雇某人;抛弃某人
- hang up one's boots
- 【口】挂鞋(指足球队员不再参赛踢球)
- in sb's boots
- lace sb's boots
- 【美•俚】使某人知道[注意到]
- lick sb's boots
- like old boots
- 【俚】猛烈地
- put the boot in
- 【俚】(通常在对方已倒地后)再踢上一脚,落井下石
- 猛踢;采取果断行动
- sink into [to] one's boots
- (心情等)沉重
- The boot is on the other [wrong] leg [foot].
- 责任在彼;事实正好相反
- to boot
- 除此之外,而且(= in addition)
- wipe one's boots on...
- 侮辱某人
- with one's heart in one's boots.
- Your mother wears Army boots!
同义: - kick踢进(球门)得分
- trunk(汽车的)行李箱
- kick踢
- kick兴奋,刺激,快乐
- profit利益
- booty战利品;掠夺物;赃物
- in sb's shoes
- in addition除此之外,而且
|